Liefde, raar?
Liefde, plots is het daar.
Liefde, onberekenbaar.
Liefde, ’t is toch een beetje raar.
Plots staat het voor de deur.
Het geeft je leven wat meer kleur.
Het kan heel mooi zijn,
maar soms breekt het je hart, dan doet het pijn.
Liefde, plots is het daar.
Liefde, onberekenbaar.
Liefde, ’t is toch een beetje raar.
Soms is je liefde fout,
dan smaakt het naar zout.
Soms ook heel goed,
dan smaakt het zoet.
Liefde, plots is het daar.
Liefde, onberekenbaar.
Liefde, ’t is toch een beetje raar.
Soms is het voor het leven,
het kan je doen zweven,
maar ook doen beven.
Dus pas goed op met wat je doet.
Ik wens je alvast veel liefdesmoed.
Liefde, plots is het daar.
Liefde, onberekenbaar.
Liefde, ’t is toch een beetje raar.
Door: Emelijnis Romanus
Amor fatum? Amor ibi subito. Amor vagus. Amorem, suus adhuc fatum. Subito ianua. Dat vitam paulo coloris. Potest esse valde nice, sed aliquando frangit cor tuum, tunc dolet. Amor ibi subito. Amor vagus. Amorem, suus adhuc fatum. Aliquando diligis iniquitatem, et salis gustu. Interdum optimum, tunc suavis . Amore subito facta est. Amor vagus. Amorem, suus adhuc fatum. Aliquando enim vitae id facere possunt supernatet, sed etiam ultra. Nisi quid optimum faciam. I multum animi vis amoris. Amor ibi subito. Amor vagus. Amorem, suus adhuc fatum. By: Emelijnis Romanus
Wordt vertaald, even geduld aub..
