Nijl is een rivier.
De Nijl en de rivier de Rijn.
Het eiland Kreta.
Kreta en Rhodos.
Brindisi stad.
Brindisi en Toscane zijn de steden.
Rijn is een grote rivier.
Het is een kleine rivier de Tiber.
De Rijn en de Donau geen kleine rivier, maar ze zijn een grote rivier.
Sardinië eiland is geweldig.
Malta is een klein eiland.
Sardinië, Sicilië, zijn geen kleine eilanden, maar de eilanden zijn groot.
Brindisi is niet groot steden.
Toscane en Delphi zijn geen grote steden, maar de stad parvsunt.
Kreta, Griekenland.
Dit naxus de eilanden Lesbos en Chios, en ook den Griek.
In Griekenland vele eilanden.
In Frankrijk, zijn er vele natuurlijk fluïdum
Er zijn veel steden in Italië.
In Arabië Er zijn een paar van nature vocht en een beetje van de stad.
A en B zijn in Latijnse letters.
100 van het Engels letters.
Voor een groot deel, en een beetje van het woord in het Latijn, waren ze.
Waar is het Latijnse woord.
1 en 2 zijn Romeinse cijfers.
3 is ook de Romeinse cijfers.
Nilus amnis.
Nili fluminis Rheni.
Creta insula.
Cretam et Rhodum iusserunt.
oppidum Brundisium.
Brundisium et Tusculum oppida sunt. Rhenus est magnus fluvius. Tiberis fluvius parvus est. Rhenum atque Danuvium non est fluvius parvus, sed magnus fluvius. Sardinia insula magna est. Melita insula parva,. Sardinia et Sicilia non insulae parvae, sed insulae magnae sunt. Brundisium non urbibus. Tusculum et Delphi non qiiia in urbe parvsunt. Creta Graecia. Naxus sunt insulae Lesbos et Chios et Græco. insulae multae Graeciae. In Gallia multi naturalis umor civitates multae sunt in Italia. In Arabia duobus urbem et modicum naturaliter humorem. Latinis litteris A, B,. Anglorum litteras C. magna ex parte, in sermonem Latinum paulo sunt. Ubi est vocabulum. II et I Numeris Romanis esse. III Romani etiam litteras.
Wordt vertaald, even geduld aub..
