Nu ze hun tegenstanders grotendeels afgeschud hadden, vervolgden ze de Vertaling - Nu ze hun tegenstanders grotendeels afgeschud hadden, vervolgden ze de Engels hoe om te zeggen

Nu ze hun tegenstanders grotendeels

Nu ze hun tegenstanders grotendeels afgeschud hadden, vervolgden ze de tocht in een wat langzamer tempo. Toch waren ze geducht voor onverwachtheden, je wist maar nooit of hun signalement doorgegeven was. Via een omweg reed Sibelius naar een buitenwijk en stopte vervolgens voor de ingang van een kerkhof, waarop in fraaie letters was geschreven Zum Heiligen Kreuz. Hij reed de fraaie poort binnen en manoevreerde voorzichtig over de paden waarlangs vele graven onder de sneeuw rustten.
0/5000
Van: -
Naar: -
Resultaten (Engels) 1: [Kopiëren]
Gekopieerde!
Now they had largely shaken off their opponents, they continued the tour in a somewhat slower pace. Yet they were formidable for onverwachtheden, you knew but never or their identification note was passed. In a roundabout way reed Sibelius to a suburb and then stopped in front of the entrance of a cemetery, which was written in beautiful letters Zum Saints Kreuz. He drove the beautiful port within manoevreerde and careful about the paths along which many burrow under the snow.
Wordt vertaald, even geduld aub..
Resultaten (Engels) 2:[Kopiëren]
Gekopieerde!
Now they had largely shaken off their opponents, they resumed the journey at a slower pace. Yet they were extremely unexpected for now, but you never knew whether their description was passed. A detour Sibelius drove to a suburb and then stopped in front of the entrance of a cemetery, which was beautiful letters written Zum Kreuz Saints. He drove the beautiful gate and manoevreerde cautious about the paths along which many graves were resting under the snow.
Wordt vertaald, even geduld aub..
Resultaten (Engels) 3:[Kopiëren]
Gekopieerde!
now she had lost most of their opponents, they continued the journey at a somewhat slower pace. they were formidable for onverwachtheden, but you never know whether their description was passed. drove through a detour to a suburb of sibelius and then stopped for the entrance of the cemetery, which was written in big letters zum kreuz saints.he drove the beautiful gate and manoevreerde careful about the many paths to dig under the snow rested.
Wordt vertaald, even geduld aub..
 
Andere talen
De vertaling gereedschap steun: Afrikaans, Albanees, Amharisch, Arabisch, Armeens, Azerbeidzjaans, Baskisch, Bengaals, Birmaans, Bosnisch, Bulgaars, Catalaans, Cebuano, Chichewa, Chinees, Corsicaans, Deens, Duits, Engels, Esperanto, Ests, Fins, Frans, Fries, Galicisch, Georgisch, Grieks, Gujarati, Hausa, Hawaïaans, Haïtiaans Creools, Hebreeuws, Hindi, Hmong, Hongaars, IJslands, Iers, Igbo, Indonesisch, Italiaans, Japans, Javaans, Jiddisch, Kannada, Kazachs, Khmer, Kinyarwanda, Kirgizisch, Klingon, Koerdisch, Koreaans, Kroatisch, Lao, Latijn, Lets, Litouws, Luxemburgs, Macedonisch, Malagasi, Malayalam, Maleis, Maltees, Maori, Marathi, Mongools, Nederlands, Nepalees, Noors, Odia (Oriya), Oeigoers, Oekraïens, Oezbeeks, Pashto, Perzisch, Pools, Portugees, Punjabi, Roemeens, Russisch, Samoaans, Schots Keltisch, Servisch, Sesotho, Shona, Sindhi, Sinhala, Slovaaks, Sloveens, Soendanees, Somalisch, Spaans, Swahili, Taal herkennen, Tadzjieks, Tagalog, Tamil, Tataars, Telugu, Thai, Traditioneel Chinees, Tsjechisch, Turkmeens, Turks, Urdu, Vietnamees, Wels, Wit-Russisch, Xhosa, Yoruba, Zoeloe, Zweeds, taal vertalen.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: